Interesting ways you use Keyboard Maestro?

  • Save new client’s translation files to a folder with client’s name plus today’s date in my Dropbox.
  • Create a project template for the new client while creating the necessary glossaries.
  • All client names easily available thanks to Prompt with list actions.
  • Copy the client’s translation package to a newly created folder inside my projects tree.
  • Open my translation software in which I’ve automated about everything.
  • And I’ve even managed to add new functionality to the trans app, especially to easily add terminology to the glossaries:
    adding_term_nests
  • When I finish a Trados project in CafeTran Espresso, I have to click a lot of buttons to commit the project to the translation memory, finalize the project, and finally create a return package. So I created a macro that does all that:
2 Likes